Troy-Bilt TB490BC Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Tosaerba Troy-Bilt TB490BC. Troy-Bilt TB490BC User's Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1 - Operator’s Manual

Operator’s ManualPART NO. 769-02058A (2/06)TB490BCIMPORTANT: READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY4-Cycle Gas Trimmer/ Brushcutter

Pagina 2 - INTRODUCTION

10ASSEMBLY INSTRUCTIONSFig. 14Fig. 11Pilot StepREMOVE CUTTING BLADE & INSTALL THECUTTING ATTACHMENTRemove the Cutting Blade1. Align the shaft bush

Pagina 3 - RULES FOR SAFE OPERATION

11OIL AND FUEL INFORMATIONRECOMMENDED OIL TYPEUsing the proper type and weight of oil inthe crankcase is extremely important.Check the oil before each

Pagina 4

12OIL AND FUEL INFORMATIONFUELING THE UNIT1. Remove the fuel cap (Fig. 18).Fig. 18Fuel CapFuel TankGas Can Spout2. Place the gas container’s spout int

Pagina 5 - SAVE THESE

13STARTING/STOPPING INSTRUCTIONSSTARTING INSTRUCTIONSSTOPPING INSTRUCTIONS1. Release your hand from the throttle control. Allow theengine to cool down

Pagina 6 - WARNING:Thrown

14OPERATING INSTRUCTIONSFor edging (when using the line head cutting attachmentwith EZ-Link™ models), lock the release button of thecutting attachment

Pagina 7 - KNOW YOUR UNIT

15OPERATING INSTRUCTIONSHOLDING THE TRIMMERBefore operating the unit, stand in the operating position(Fig. 26). Check for the following:• The operator

Pagina 8

16Fig. 28Fig. 29Fig. 30DECORATIVE TRIMMINGDecorative trimming is accomplished by removing allvegetation around trees, posts, fences and more.Rotate th

Pagina 9

17MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONSTo prevent seriousinjury, never performmaintenance or repairs with unit running.Always service and repair a cool

Pagina 10 - WARNING:

18MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONSFig. 35Fig. 36Fig. 37Fig. 38Fig. 39Fig. 34NOTE: SplitLine™ can only be used with the inner reelwith the slotted h

Pagina 11

19MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONSINSTALLING A PREWOUND REEL1. Hold the outer spool with one hand and unscrew thebump knob clockwise (Fig. 31). Ins

Pagina 12

2INTRODUCTIONCopy the serial numberhere:THANK YOUThank you for buying this quality product. This modernoutdoor power tool will provide many hours of u

Pagina 13

20MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONSCHANGING THE OILFor a new engine, change the oil after the first 10 hours ofoperation. Change the oil while the e

Pagina 14 - CAUTION:

213. Wash the filter in detergent and water (Fig. 45). Rinsethe filter thoroughly and allow it to dry.4. Apply enough clean SAE 30 motor oil to lightl

Pagina 15

22Idle Adjustment ScrewClean Air FilterThe condition of the air filter is important to the operationof the unit. A dirty air filter will restrict air

Pagina 16 - OPERATING INSTRUCTIONS

23MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS4. Disconnect the spark plug wire.5. Clean dirt from around the spark plug. Remove thespark plug from the cylinde

Pagina 17

24CLEANINGUse a small brush to clean off the outside of the unit. Donot use strong detergents. Household cleaners thatcontain aromatic oils such as pi

Pagina 18 - SplitLine™ Installation

25TROUBLESHOOTINGIf further assistance is required, contact your authorized service dealer. CAUSE ACTIONCutting attachment bound with grass Stop the e

Pagina 19

26SPECIFICATIONSENGINE*DRIVE SHAFT AND CUTTING ATTACHMENT**All specifications are based on the latest product information available at the time of pri

Pagina 20

27California / EPA Emission Control Warranty Statement Your Warranty Rights and ObligationsThe California Air Resources Board, the Environmental Prote

Pagina 21 - CARBURETOR ADJUSTMENT

MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR:No implied warranty, including any implied warranty ofmerchantability or fitness for a particular purpose,applies

Pagina 22

Manuel de l'utilisateurPARTIE NUMÉRO. 769-02058 (7/05)IMPORTANT: LISEZ LES RÈGLES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOIGNEUSEMENTTB490BCDésherbeuse à gaz

Pagina 23 - •lb (2.2–3.4 N•m)

3RULES FOR SAFE OPERATIONSYMBOL MEANINGThe purpose of safety symbols is to attract yourattention to possible dangers. The safety symbols,and their exp

Pagina 24

F2INTRODUCTIONCopiez le numéro de série ici :Copiez le numéro de modèle / pièce mère ici :TOUS NOS REMERCIEMENTSNous vous remercions d'avoir ache

Pagina 25 - TROUBLESHOOTING

F3CONSIGNES DE SÉCURITÉSYMBOLE SIGNIFICATIONSYMBOLE SIGNIFICATIONLes symboles de sécurité attirent votre attention surdes dangers potentiels. Ces symb

Pagina 26 - SPECIFICATIONS

F4CONSIGNES DE SÉCURITÉ• Arrêtez toujours le moteur et laissez-le refroidir avantde remplir le réservoir de carburant. N'enlevez jamaisle bouchon

Pagina 27

F5CONSIGNES DE SÉCURITÉPENDANT L'UTILISATION DE LA LAME DECOUPE• Prenez soin de bien lire et comprendre tous lesavertissements de sécurité avant

Pagina 28 - Troy-Bilt LLC

F6CONSIGNES DE SÉCURITÉSYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUXCe manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et intern

Pagina 29 - Manuel de l'utilisateur

F7APPLICATIONSUtilisation comme désherbeuse :• Coupe d'herbe et de mauvaises herbes légères.• Coupe de bordures• Taille autour des arbres, des cl

Pagina 30 - AVERTISSEMENT

F8INSTRUCTIONS DE MONTAGEINSTALLATION ET RÉGLAGE DE LA POIGNÉE EN J1. Placez la poignée en J entre les brides supérieure etmédiane (Fig. 1).Fig. 2Fig.

Pagina 31 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

F9INSTRUCTIONS DE MONTAGEInstallez le protecteur d'accessoire de coupe lorsquevous vous servez de l'appareil comme désherbeuse.Installez le

Pagina 32

F10INSTRUCTIONS DE MONTAGEFig. 11Pas de guidage5. Assurez-vous que la lame de coupe est centrée sur lepas de guidage et qu'elle repose à plat con

Pagina 33 - INSTRUCTIONS

F11INFORMATIONS SUR L'HUILE ET LE CARBURANTFig. 15Fig. 17Fig. 16TYPE D'HUILE RECOMMANDÉIl est extrêmement important d'utiliser les bons

Pagina 34

4RULES FOR SAFE OPERATION• Always stop the engine and allow it to cool beforefilling the fuel tank. Never remove the fuel tank cap oradd fuel when the

Pagina 35 - APPLICATIONS

F12INFORMATIONS SUR L'HUILE ET LE CARBURANT2. Placez le bec du récipient d’essence dans l’orifice duréservoir (Fig. 18) et remplissez celui-ci.RE

Pagina 36 - AVERTISSEMENT:

F13INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE ET ARRÊTINSTRUCTIONS DE DÉMARRAGECorde de démarrageManette des gazDéverrouilleurFig. 19Fig. 21Fig. 20Poired'amorçage

Pagina 37

F14MODE D'EMPLOIFONCTIONNEMENT DU EZ-LinkMCLe système EZ-LinkMCpermet d'utiliser ces accessoiresoptionnels :Cultivateur . . . . . . . . . .

Pagina 38

F15MODE D'EMPLOILe fil peut se briser dans les cas suivants :• Happement de corps étrangers• Usure normale du fil• Coupe de mauvaises herbes épai

Pagina 39 - TYPE D'HUILE RECOMMANDÉ

F16COUPE DÉCORATIVELa coupe décorative consiste à déblayer la végétationautour des arbres, des bornes, des clôtures, etc.Tournez entièrement l'ap

Pagina 40

F17ENTRETIEN ET RÉPARATIONSpourévitertout accident, n’effectuez jamais l’entretienou des réparations quand l’appareilfonctionne. Effectuez-les toujour

Pagina 41

F18ENTRETIEN ET RÉPARATIONSInstallation du fil simplePour l’installation du SplitLineMC, passez à l’étape 8.6. Découpez environ 6 m (20 pi) de fil neu

Pagina 42 - MISE EN GARDE:

F19ENTRETIEN ET RÉPARATIONSInstallation d'un moulinet prérembobiné1. Tenez la bobine extérieure d'une main et dévissez lebouton de butée ver

Pagina 43

F20ENTRETIEN ET RÉPARATIONSCHANGEMENT D'HUILESi le moteur est neuf, changez l'huile après les 10premières heures d’utilisation. Mieux vaut c

Pagina 44 - MODE D'EMPLOI

F21ENTRETIEN ET RÉPARATIONS4. Appliquez une quantité suffisante d'huile moteur propreSAE 30 pour enduire légèrement le filtre (Fig. 46).5. Presse

Pagina 45

5RULES FOR SAFE OPERATION• A coasting blade can cause injury while it continues tospin after the engine is stopped or the throttle triggeris released.

Pagina 46 - ENTRETIEN ET RÉPARATIONS

F22ENTRETIEN ET RÉPARATIONSREMARQUE : l'accessoire de coupe ne devrait pastourner lorsque le moteur est au ralenti.3. S'il tourne, dévissez

Pagina 47

F23ENTRETIEN ET RÉPARATIONSFig. 52Fig. 53Cache-culbuteurVisTrou de bougie4. Déconnectez le câble de la bougie.5. Nettoyez toute saleté de la bougie. R

Pagina 48

F24NETTOYAGENettoyez l'extérieur de l'appareil à l'aide d'une petitebrosse. N'utilisez pas de détergents concentrés. Lesnetto

Pagina 49

F25DÉPANNAGECAUSE SOLUTIONAccessoire de coupe engorgé d'herbes Arrêtez le moteur et nettoyez l'accessoireAccessoire de coupe mal aligné Char

Pagina 50

F26CARACTÉRISTIQUESMOTEUR**Toutes les spécifications contenues dans ce manuel tiennent compte des dernières informations techniques disponibles aumome

Pagina 51

F27Garantie portant sur les normes antipollution de l'EPA et la CaliforniaVos droits et obligations en vertu de cette garantieLe California Air R

Pagina 52

F28GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR:Aucune garantie implicite, y compris toute garantie devaleur marchande ou d'adaptation à une finparticulièr

Pagina 53 - DÉPANNAGE

Manuel del Dueño/OperadorNo. de catálogo 769-02058 (7/05)IMPORTANTE: LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DETENIDAMENTETB490BCRecortador de 4

Pagina 54 - CARACTÉRISTIQUES

E2INTRODUCCIONCopie el número del modelo/pieza del fabricante aquí:Copie el número de serie aquí:MUCHAS GRACIASGracias por haber adquirido este gran p

Pagina 55 - Garantie du fabricant

E3NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURASIMBOLO SIGNIFICADOLos símbolos de seguridad se utilizan para llamar suatención sobre posibles peligros. Los símbolo

Pagina 56

6RULES FOR SAFE OPERATIONSYMBOL MEANING• SAFETY ALERT SYMBOLIndicates danger, warning, orcaution. May be used in conjunctionwith other symbols or pict

Pagina 57 - Manuel del Dueño/Operador

E4NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURADURANTE LA OPERACION• No arranque ni opere la unidad en una sala o edificiocerrado. Los gases de escape de monóxido

Pagina 58 - ADVERTENCIA

E5NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA• Limpie las cuchillas de corte con un limpiadordoméstico para eliminar toda acumulación de goma.Aceite la cuchilla

Pagina 59 - RECORTADORES A GASOLINA

E6CONOZCA SU UNIDADAPLICACIONESComo recortador:• Corte de césped y hierbas delgadas• Recorte de bordes• Recorte decorativo alrededor de árboles, cerco

Pagina 60 - DURANTE LA OPERACION

E7INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE(4) TornillosManija en JINSTALACIÓN Y AJUSTE DE LA MANIJA EN J1. Coloque la manija en J entre la abrazadera superiory la

Pagina 61 - INSTRUCCIONES

E8INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJEInstale el protector accesorio de corte cuandouse la unidad como recortador de césped.Instale el protector accesorio de c

Pagina 62 - CONOZCA SU UNIDAD

E9INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJEEstribo de guíaAccesorio de corteVarilla de cierreSentidohorarioRetén de lacuchillaBuje del ejede salida1/4-1/2 de vuelta

Pagina 63 - ADVERTENCIA:

E10INFORMACION DEL ACEITE Y DEL COMBUSTIBLETIPO DE ACEITE RECOMENDADOEl uso de un aceite del tipo y peso correctos en el cigüeñales extremadamente imp

Pagina 64

E11INFORMACION DEL ACEITE Y DEL COMBUSTIBLECARGA DE COMBUSTIBLE EN LA UNIDAD1. Saque la tapa de la gasolina (Fig. 18).Fig. 182. Coloque el pico del re

Pagina 65

E12INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y APAGADOINSTRUCCIONES DE APAGADO1. Saque la mano del control del regulador. Deje enfriar elmotor en mínima.2. Coloque el

Pagina 66

E13INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN3. Gire la perilla en sentido horario para ajustarla (Fig. 25).OPERACION DEL SISTEMA EZ-Link™ El sistema EZ-Link™ le perm

Pagina 67

7KNOW YOUR UNITPrimerBulbOil Fill Plug /DipstickAir FilterCoverEngineFeetSpark PlugCutting AttachmentShieldFuelCapThrottleControlThrottle Lock-OutJ-Ha

Pagina 68

E14INSTRUCCIONES DE OPERACIÓNCOMO SOSTENER EL RECORTADORAntes de operar esta unidad, párese en posición deoperación (Fig. 26). Verifique lo siguiente:

Pagina 69 - PRECAUCION:

E15INSTRUCCIONES DE OPERACIONRECORTE DECORATIVOEl recorte decorativo se realiza eliminando toda lavegetación de alrededor de los árboles, postes, cerc

Pagina 70

E16INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓNPara evitarlesionespersonales graves, nunca realice manteni-miento ni reparaciones con la unidadfunciona

Pagina 71 - INSTRUCCIONES DE OPERACION

E17INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓNFig. 35Fig. 37Fig. 38Fig. 39Fig. 34Instalación de la línea individualLea la instalación de la línea Spli

Pagina 72

INSPECCION DEL NIVEL DE ACEITENo podemos exagerar la importancia de verificar ymantener el nivel correcto de aceite en el cárter delcigüeñal. Inspecci

Pagina 73

E19INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓNCAMBIO DEL ACEITEEn un motor nuevo, cambie el aceite después de las 10primeras horas de operación. Cambi

Pagina 74

E20Fig. 45Fig. 47Fig. 46INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN3. Lave el filtro con agua y detergente (Fig. 45).Enjuague bien el filtro y déjelo

Pagina 75

E21INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓNLimpieza del Filtro de AireLa condición del filtro de aire es importante para elfuncionamiento de la uni

Pagina 76 - AJUSTE DEL CARBURADOR

E22INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓNFig. 52Fig. 534. Desconecte el cable de la bujía de encendido. 5. Limpie la suciedad de alrededor de la

Pagina 77

E23LIMPIEZAUse un cepillo pequeño para limpiar la parte exterior dela unidad. No use detergentes fuertes. Los limpiadoresdomésticos que contienen acei

Pagina 78

8ASSEMBLY INSTRUCTIONS2. While holding the three pieces together, install the four(4) screws through the top clamp and into middle clamp.NOTE: The hol

Pagina 79

E24RESOLUCIÓN DE PROBLEMASCAUSA ACCIÓNEl accesorio de corte está atascado de hierba Pare el motor y limpie el accesorio de corteEl accesorio de corte

Pagina 80 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

E25ESPECIFICACIONESMOTOR**Toda las especificaciones contenidas en este manual se basan en la información más reciente disponible en el momentode impre

Pagina 81 - ESPECIFICACIONES

E26Declaración de Garantía de Control de Emisiones de la EPA / CaliforniaSus Derechos y Obligaciones de la GarantíaLa Junta de Recursos del Aire de Ca

Pagina 82

E27NOTAS

Pagina 83

E28NOTAS

Pagina 84

E29PARTS LISTENGINE PARTS - MODELS TB490BC4-CYCLE GAS TRIMMERS1454448495051535246478654565758596772747170696675767978688081828381846564636255231617181

Pagina 85 - PARTS LIST

E30PARTS LISTENGINE PARTS - MODELS TB490BC4-CYCLE GAS TRIMMERSItem Part No. Description45 791-181247 Palnut46 753-1199 Recoil Pulley47 753-04286 Recoi

Pagina 86

E31PARTS LISTItem Part No. Description1 791-00040 Throttle Housing Assembly (includes 2-4)2 791-00041 Throttle Trigger Lock-Out3 791-00042 Throttle Tr

Pagina 87

E32GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA:Ninguna garantía implícita es aplicable después delperíodo de aplicabilidad de la garantía expresaescrita con

Pagina 88

9ASSEMBLY INSTRUCTIONSInstall the cutting attachment shield when usingthe unit as a grass trimmerInstall the cutting attachment shield on the shield m

Commenti su questo manuale

Nessun commento